చెన్నై జూలై 14 ( పిటిఐ ) ఐఐఐటి హైదరాబాద్ లాంగ్వేజ్ టెక్నాలజీస్ రీసెర్చ్ సెంటర్ ( ఎల్టిఆర్సి ) సహకారంతో క్రిస్టియన్ మెడికల్ కాలేజ్ ( సిఎంసి వెల్లూరు ) నేతృత్వంలోని బహుళ భాగస్వామ్య కన్సార్టియం రోగుల ప్రశ్నలకు వారి స్వంత భాషలో సమాధానం ఇచ్చే బహుభాషా ఏఐ సహచరుడైన బంధుకేర్ను అభివృద్ధి చేస్తోంది.
ఇది సహజ సంభాషణల ద్వారా వారి లక్షణాలను కూడా సంగ్రహిస్తుంది మరియు ఆసుపత్రి సందర్శనల మధ్య ఏమి జరుగుతుందో వైద్యులు అర్థం చేసుకోవడానికి సహాయపడుతుంది.
రోగి సమాచార పత్రాలు మరియు సమ్మతి పత్రాలను భారతీయ భాషలలోకి అనువదించడంలో సహాయం కోసం సిఎంసి ఐఐఐటి - హెచ్ను సంప్రదించినప్పుడు ఈ భాగస్వామ్యం ప్రారంభమైంది.
దేశవ్యాప్తంగా ఉన్న రోగులకు సేవలందిస్తున్న ఆసుపత్రులకు సంక్లిష్టమైన వైద్య సమాచారాన్ని రోగి స్వంత భాషలో తెలియజేయడం చాలా కాలంగా ఒక సవాలుగా ఉండేది.
అదే సమయంలో LTRC వద్ద పరిశోధకులకు ఇది వాస్తవ ప్రపంచ నేపధ్యంలో భాషా సాంకేతిక పరిజ్ఞానాన్ని అభివృద్ధి చేయడానికి ఒక అవకాశం.
ఐఐఐటీ - హెచ్ లో యంత్ర అనువాద ప్రయత్నాలకు నాయకత్వం వహిస్తున్న ప్రొఫెసర్ దీప్తి మిశ్రా శర్మ మాట్లాడుతూ, " భారతదేశంలో ఆరోగ్య సంరక్షణలో మార్పు తీసుకురావడానికి భాషా సాంకేతిక పరిజ్ఞానానికి విపరీతమైన అవకాశాలు ఉన్నాయని మేము గ్రహించాము.
CMC డొమైన్ నైపుణ్యం మరియు అనామక వైద్య డేటాను అందించినప్పటికీ IIIT - H వైద్యుల నుండి నిరంతర ప్రతిస్పందనను ఉపయోగించి శుద్ధి చేయగల యంత్ర అనువాద సాంకేతిక పరిజ్ఞానాన్ని అభివృద్ధి చేసింది. సంవత్సరాలుగా ఆ సంబంధం భాషా AIలో పురోగతితో పాటు అభివృద్ధి చెందింది.
వైద్యదేశ్క్ తో యంత్ర అనువాదంగా ఏమి ప్రారంభమైంది - రోగి ఎదుర్కొంటున్న పత్రాలను అనువదించడానికి ఆసుపత్రులను అనుమతించే అంతర్గత బహుభాషా అనువాద ఇంటర్ఫేస్ - క్రమంగా బహుభాషా రోగి కమ్యూనికేషన్గా విస్తరించింది - క్లినికల్ నిర్ణయం మద్దతు మరియు సంభాషణా AI - బంధూకేర్ శర్మకు పునాది వేసింది.
Get Swadesi News in your inbox
Top stories, mandi prices, weather alerts — once a day, in your language. Free, no spam.